Ti saprak taun 2006, TalkingChina parantos nyayogikeun tarjamahan siaran pers pikeun departemén hubungan masarakat Disney China. Dina ahir taun 2006, éta ngalaksanakeun sadaya padamelan tarjamahan naskah drama musikal "The Lion King" ogé subjudul, jsb. Ti mimiti méré ngaran unggal karakter dina drama dina basa Cina, dugi ka unggal baris naskah, TalkingChina parantos ngalakukeun usaha anu ageung pikeun ngasah kecap-kecapna. Efisiensi sareng gaya basa mangrupikeun poin konci tina tugas tarjamahan anu ditekenkeun ku Disney.
Dina taun 2011, TalkingChina dipilih ku Walt Disney (Guangzhou) salaku supplier tarjamahan jangka panjang. Nepi ka ayeuna, TalkingChina parantos nyayogikeun jasa tarjamahan 5 juta kecap sacara total pikeun Disney. Dina hal interpretasi, TalkingChina utamina nyayogikeun jasa interpretasi basa Inggris sareng Jepang. Salila pangwangunan Shanghai Disney Resort, TalkingChina nyayogikeun jasa pangiriman juru basa di tempat sareng nampi penilaian palanggan.
Waktos posting: Méi-09-2026