Eusi di handap ieu ditarjamahkeun tina sumber Cina ku tarjamahan mesin tanpa post-editing.
Dina April taun ieu, rapat taunan Asosiasi Tarjamahan Cina dibuka di Dalian, Liaoning, sareng ngaluarkeun "Laporan Pangembangan Industri Tarjamahan Cina 2025" sareng "Laporan Pengembangan Industri Tarjamahan Global 2025". Ibu Su Yang, Manajer Umum TalkingChina, ilubiung dina karya nulis salaku anggota grup ahli.


Laporan ieu dipingpin ku Asosiasi Tarjamahan Cina sareng sacara sistematis nyimpulkeun prestasi pangwangunan sareng tren industri tarjamahan Cina dina taun katukang. Laporan 2025 ngeunaan Pangembangan Industri Tarjamahan Cina nunjukkeun yén sakabéh industri tarjamahan di China bakal nunjukkeun tren pertumbuhan anu stabil dina taun 2024, kalayan total nilai kaluaran 70,8 milyar yuan sareng tenaga kerja 6,808 juta. Jumlah total usaha tarjamah dina operasi geus ngaleuwihan 650000, sarta jumlah usaha utamana kalibet dina bisnis tarjamah geus ngaronjat nepi ka 14665. Kompetisi pasar leuwih aktif, sarta industri ieu salajengna segmented. Dina hal paménta jasa, proporsi tarjamahan bebas ku sisi paménta geus ngaronjat, sarta konferensi sarta paméran, atikan jeung palatihan, sarta hak cipta intelektual geus jadi tilu subsektor luhur dina hal volume bisnis tarjamah.
Laporan éta ogé nunjukkeun yén perusahaan swasta ngadominasi pasar jasa tarjamahan, kalayan Beijing, Shanghai, sareng Guangdong ngitung langkung ti satengah perusahaan tarjamahan nagara. Paménta pikeun bakat anu berpendidikan tinggi sareng serbaguna parantos ningkat sacara signifikan, sareng integrasi pelatihan bakat tarjamah sareng widang khusus parantos dikuatkeun. Peran tarjamahan dina pangwangunan ékonomi sareng sosial janten langkung menonjol. Dina hal pamekaran téknologi, jumlah perusahaan anu utamina kalibet dina téknologi tarjamahan parantos dua kali, sareng jumlah perusahaan anu aya hubunganana di Propinsi Guangdong terus mingpin nagara. Lingkup aplikasi téknologi tarjamahan terus dilegakeun, sareng langkung ti 90% perusahaan aktip nyusun intelijen buatan sareng téknologi modél ageung. 70% paguron luhur parantos nawiskeun kursus anu aya hubunganana.
Dina waktos anu sami, Laporan 2025 ngeunaan Pangembangan Industri Tarjamahan Global nunjukkeun yén ukuran pasar industri tarjamahan global parantos ningkat, sareng kategori sareng proporsi jasa dumasar kana Internét sareng tarjamahan mesin parantos ningkat sacara signifikan. Amérika Kalér ngagaduhan pasar panggedéna, sareng proporsi perusahaan tarjamahan anu unggul di Asia parantos ningkat. Ngembangkeun téknologi parantos ningkatkeun paménta pikeun penerjemah anu terampil di pasar. Sakitar 34% penerjemah freelance di sakuliah dunya parantos nampi gelar master atanapi doktor dina tarjamahan, sareng ningkatkeun reputasi profésionalna sareng nampi pelatihan mangrupikeun tungtutan utama para penerjemah. Dina hal aplikasi téknologi intelijen buatan, intelijen buatan generatif ngarobih deui alur kerja sareng bentang kalapa industri tarjamahan. Pausahaan tarjamah global laun-laun ngaronjatkeun pamahaman maranéhna ngeunaan téhnologi kecerdasan jieunan generative, kalawan 54% pausahaan yakin yén kecerdasan jieunan aya mangpaatna pikeun ngembangkeun bisnis, sarta kamampuhan pikeun nerapkeun kecerdasan jieunan geus jadi skill diperlukeun pikeun praktisi.
Dina hal prakték operasi perusahaan, industri tarjamah global aya dina periode kritis inovasi sareng transformasi. 80% pausahaan tarjamahan luhur sadunya geus nyebarkeun alat intelijen jieunan generatif, ngajalajah transformasi ka arah lokalisasi multimodal, anotasi data intelijen buatan sareng ladenan nilai tambah anu sanés. Perusahaan inovasi téknologi aktip dina ngahiji sareng akuisisi.

TalkingChina geus salawasna geus komitmen pikeun nyadiakeun ladenan tarjamahan kualitas luhur pikeun sagala rupa usaha jeung lembaga, ngawengku sababaraha widang vertikal profésional, ngarojong 80+ basa saperti Inggris/Jepang/Jerman, ngolah rata-rata 140 juta+ kecap tina tarjamahan jeung 1000+ sesi napsirkeun per taun, porsi leuwih 100 Fortune 500 pausahaan, sarta terus-terusan ngalayanan Shanghai International Film Festival jeung International Film Festival. taun. Kalayan kualitas jasa tarjamah anu endah sareng saé, éta dipercaya pisan ku para nasabah.
Dina mangsa nu bakal datang, TalkingChina bakal neruskeun uphold misi "Go global, jadi global", tetep nepi ka tren ngembangkeun industri, terus ngajajah aplikasi téknologi anyar dina prakték tarjamah, sarta nyumbangkeun leuwih kana promosi ngembangkeun kualitas luhur industri tarjamah Cina.
waktos pos: Jun-23-2025