Eusi di handap ieu ditarjamahkeun tina sumber Cina ku tarjamahan mesin tanpa post-editing.
The Association of American Language Companies (ALC) nyaéta hiji asosiasi industri dumasar di Amérika Serikat.Anggota asosiasi utamina perusahaan anu nyayogikeun tarjamahan, interpretasi, lokalisasi, sareng jasa perdagangan basa.ALC dasarna ngayakeun rapat taunan unggal taun pikeun nyarioskeun hak-hak industri, ngalaksanakeun diskusi roundtable ngeunaan topik-topik sapertos pamekaran industri, manajemén bisnis, pasar, sareng téknologi, sareng ogé ngatur wawakil ti perusahaan terjemahan Amérika pikeun ngalobi Kongrés.Salian ngondang juru bicara industri, rapat taunan ogé bakal ngatur konsultan manajemén perusahaan anu terkenal atanapi ahli pelatihan kapamimpinan sareng juru carios non industri anu sanés, sareng ngaluarkeun laporan industri ALC taunan.
Dina tulisan ieu, kami nampilkeun eusi Laporan Industri 2023ALC (dirilis dina Séptémber 2023, kalayan dua per tilu perusahaan anu ditaliti janten anggota ALC sareng langkung ti 70% kantor pusatna di Amérika Serikat), digabungkeun sareng pangalaman pribadi TalkingChina Translate di industri, sangkan ngabandingkeun basajan tina status bisnis industri tarjamah di Cina jeung Amérika Serikat.Urang ogé miharep ngagunakeun batu nagara séjén pikeun ngukir jade urang sorangan.
一、Laporan ALC nyayogikeun statistik data konci industri tina 14 aspék pikeun urang tingali sareng ngabandingkeun hiji-hiji:
1. Modél bisnis
Kasaruaan antara Cina sareng Amérika Serikat:
1) Eusi jasa: 60% tina jasa inti peers Amérika fokus kana tarjamahan, 30% dina interpretasi, sarta sésana 10% sumebar di antara rupa-rupa produk jasa tarjamah;Langkung ti satengah perusahaan nyayogikeun jasa lokalisasi média, kalebet transkripsi, dubbing, subtitles, sareng dubbing.
2) Meuli: Sanajan leuwih ti dua per tilu peers Amérika ngawula firms hukum, ngan 15% pausahaan make aranjeunna salaku sumber utama panghasilan maranéhanana.Ieu nunjukkeun yén pengeluaran jasa basa firma hukum kasebar pisan, anu umumna konsisten sareng sifat samentawis kabutuhan tarjamahan hukum sareng kematangan rata-rata pangadaan tarjamahan di industri.Salaku tambahan, langkung ti satengah mitra Amérika kami nyayogikeun jasa basa pikeun lembaga kreatif, pamasaran, sareng digital.Institusi ieu janten perantara antara perusahaan jasa basa sareng pembeli tungtung tina sagala rupa industri.Dina taun-taun ayeuna, peran sareng wates jasa basa janten kabur: sababaraha lembaga kreatif nyayogikeun jasa basa, sedengkeun anu sanésna ngalegaan kana widang nyiptakeun kontén.Samentara éta, 95% peers Amérika nyadiakeun ladenan basa ka pausahaan peer séjén, sarta ngayakeun dina industri ieu didorong ku hubungan kolaborasi.
Ciri di luhur sarua jeung kaayaan di Cina.Contona, dina operasi bisnis panganyarna, TalkingChina Tarjamahan encountered kasus dimana klien utama anu geus dilayanan salila sababaraha taun, alatan tinimbangan konsistensi produksi eusi jeung ongkos, ulang tendered jeung ngayakeun terpusat sadaya syuting, desain, animasi, tarjamah, jeung eusi séjén usaha patali.Pamilon pengadaan utamina perusahaan pariwara, sareng panawar anu unggul janten kontraktor umum pikeun kreativitas kontén.Karya tarjamahan ogé dilaksanakeun ku kontraktor umum ieu, Atawa lengkep atanapi subkontrak ku sorangan.Ku cara kieu, salaku panyadia ladenan tarjamah aslina, TalkingChina ngan bisa narékahan pikeun neruskeun gawé bareng jeung kontraktor umum ieu saloba mungkin, sarta hésé pisan pikeun sakabéhna meuntas garis tur jadi kontraktor umum kreatif eusi.
Dina hal kolaborasi peer, proporsi husus di Cina teu kanyahoan, tapi geus pasti eta geus jadi trend beuki umum dina taun panganyarna, aimed dina minuhan kabutuhan customer, strengthening kamampuhan dina widang nangtung sarta basa sejen, ngadegkeun ranté suplai leuwih fleksibel. , atawa ngalegaan atawa nyerna kapasitas produksi, kalawan kaunggulan pelengkap.Asosiasi enjoyment swasta ogé aktip nyieun sababaraha rencana mangpaat sarta usaha dina hal ieu.
Beda antara Cina jeung Amérika Serikat:
1) Ekspansi internasional: Kalolobaan counterparts AS urang ngahasilkeun pendapatan utama maranéhanana ti konsumén domestik, tapi hiji di unggal tilu pausahaan boga kantor di dua atawa leuwih nagara, sanajan euweuh hubungan sabanding positif antara sharing jeung jumlah cabang internasional.Sigana proporsi ékspansi internasional antara sasama Amérika jauh leuwih luhur ti urang, nu patali jeung kaunggulan maranéhanana dina lokasi geografis, basa, jeung kasaruaan budaya.Aranjeunna ngalebetkeun pasar énggal ngalangkungan ékspansi internasional, kéngingkeun sumber téknologi, atanapi ngadegkeun pusat produksi béaya rendah.
Dibandingkeun ieu, laju ékspansi internasional tara tarjamah Cina jauh leuwih handap, kalawan ngan sababaraha pausahaan suksés bade global.Tina sababaraha pasualan anu suksés, tiasa katingali yén dina dasarna manajer bisnis sorangan anu kedah kaluar heula.Hadé pisan mun éta difokuskeun pasar target luar negeri, boga tim operasi lokal di wewengkon lokal, sarta pinuh ngahijikeun budaya perusahaan, utamana jualan na pamasaran, kana pasar lokal pikeun ngalakukeun pakasaban hade lokalisasi.Tangtosna, perusahaan sanés angkat ka luar negeri pikeun janten global, tapi kedah dipikiran heula naha aranjeunna hoyong global sareng naon tujuanana?Naha urang tiasa angkat ka laut?Naon skill pamungkas?Lajeng datang sual cara kaluar ka laut.
Nya kitu, pausahaan tarjamah domestik ogé konservatif pisan dina ilubiung dina konferensi internasional peer.Partisipasi TalkingChina dina konperénsi internasional sapertos GALA / ALC / LocWorld / ELIA parantos sering, sareng anjeunna jarang ningali ayana sasama domestik.Kumaha carana ningkatkeun sora sakabéh jeung pangaruh industri jasa basa Cina di masarakat internasional, sarta ngahiji pikeun kahaneutan, geus salawasna jadi masalah.Sabalikna, urang sering ningali perusahaan tarjamahan Argentina datang ti kajauhan dina konferensi internasional.Aranjeunna henteu ngan ukur ilubiung dina konperénsi éta tapi ogé muncul salaku gambar koléktif panyadia basa Spanyol Amérika Kidul anu umum.Aranjeunna maénkeun sababaraha kaulinan humas dina konferensi, liven up atmosfir, sarta nyieun hiji merk koléktif, nu patut diajar ti.
2) Pembeli: Tilu grup palanggan anu paling luhur dina hal pendapatan di Amérika Serikat nyaéta kasehatan, pamaréntahan / séktor umum, sareng lembaga pendidikan, sedengkeun di Cina, nyaéta téknologi inpormasi sareng komunikasi, e-commerce lintas wates, sareng pendidikan sareng latihan (nurutkeun Laporan Pangembangan 2023 tina Tarjamahan sareng Industri Jasa Basa Cina anu dikaluarkeun ku Asosiasi Panarjamah Cina).
Panyadia kasehatan (kaasup rumah sakit, perusahaan asuransi, sareng klinik) mangrupikeun sumber panghasilan inti pikeun langkung ti 50% mitra Amérika, anu gaduh ciri Amérika anu jelas.Dina skala global, Amérika Serikat ngagaduhan pengeluaran kasehatan pangluhurna.Kusabab palaksanaan sistem campuran dana swasta sareng umum di Amérika Serikat, pengeluaran jasa basa dina kasehatan asalna ti rumah sakit swasta, perusahaan asuransi kasehatan, sareng klinik, ogé program pamaréntah.Perusahaan jasa basa maénkeun peran inti dina ngabantosan panyadia kasehatan ngarancang sareng ngalaksanakeun rencana panggunaan basa.Numutkeun peraturan hukum, rencana ngagunakeun basa diwajibkeun pikeun mastikeun yén pasien kalayan kamahéran basa Inggris terbatas (LEP) ngagaduhan aksés anu sami kana jasa médis anu kualitas luhur.
Kaunggulan tina paménta pasar alam luhur teu bisa dibandingkeun atawa cocog domestically.Tapi pasar Cina ogé boga ciri sorangan.Dina taun-taun ayeuna, pamaréntahan mingpin Beubeur sareng Jalan Inisiatif sareng gelombang perusahaan lokal Cina ka luar negeri parantos nyababkeun langkung seueur kabutuhan tarjamahan tina basa Cina atanapi Inggris ka basa minoritas.Tangtosna, upami anjeun hoyong ilubiung dina éta sareng janten pamaén anu mumpuni, éta ogé nempatkeun syarat anu langkung luhur pikeun perusahaan jasa tarjamahan pikeun sumber daya sareng kamampuan manajemén proyék.
3) Eusi jasa: Ampir satengahna mitra Amérika urang nyadiakeun ladenan basa isyarat;20% pausahaan nyadiakeun tés basa (ngalibetkeun assessment kamahéran basa);15% pausahaan nyadiakeun palatihan basa (lolobana online).
Henteu aya data anu saluyu anu dipendakan sacara domestik pikeun eusi di luhur, tapi tina sudut pandang indrawi, proporsi di Amérika Serikat kedah langkung luhur tibatan di Cina.Nu nawar unggul pikeun proyék panawaran basa isyarat domestik mindeng sakola husus atawa malah hiji pausahaan téhnologi jaringan, sarta jarang pausahaan tarjamah.Aya ogé sababaraha perusahaan tarjamahan anu prioritas tés sareng pelatihan basa salaku daérah bisnis utama.
2. Stratégi perusahaan
Kaseueuran peers Amérika prioritas "naékkeun pendapatan" salaku prioritas utama pikeun 2023, sedengkeun sapertilu perusahaan milih ngirangan biaya operasi.
Dina hal strategi jasa, langkung ti satengah perusahaan parantos ningkatkeun jasa dina tilu taun ka pengker, tapi aya sakedik perusahaan anu badé ningkatkeun jasa dina tilu taun ka hareup.Ladenan anu paling ningkat nyaéta e-learning, jasa subtitle on-site, machine translation post editing (PEMT), remote simultaneous interpretation (RSI), dubbing, sareng video remote interpretation (VRI).Perluasan jasa utamina didorong ku paménta palanggan.Dina hal ieu, éta sami sareng kaayaan di Cina.Seuseueurna perusahaan jasa basa Cina parantos ngaréspon kana paningkatan paménta pasar dina taun-taun ayeuna, sareng kamekaran sareng pangurangan biaya ogé téma anu langgeng.
Samentara éta, dina dua taun kaliwat, loba peers domestik geus nyawalakeun upgrades jasa, naha éta téh ngembangna lingkup jasa atawa ngalegaan vertikal.Contona, pausahaan tarjamahan nu ngahususkeun dina tarjamahan patén anu ngembangna fokus maranéhna pikeun wewengkon séjén tina jasa patén;Ngalakukeun tarjamahan otomotif sareng ngumpulkeun intelijen dina industri otomotif;Tarjamahkeun dokumén pamasaran pikeun ngabantosan klien nyebarkeun sareng ngajaga média pamasaran luar negeri;Kuring ogé nyayogikeun setélan tingkat percetakan sareng jasa percetakan saterasna pikeun narjamahkeun dokumén anu bakal dicitak;Jalma anu damel salaku juru konperénsi tanggung jawab pikeun ngalaksanakeun urusan konperénsi atanapi konstruksi di tempat;Nalika ngalakukeun tarjamahan halaman wéb, lakukeun SEO sareng palaksanaan SEM, sareng saterasna.Tangtu, unggal transformasi merlukeun eksplorasi sarta henteu gampang, sarta bakal aya sababaraha pitfalls dina prosés nyobian.Nanging, salami éta mangrupikeun panyesuaian strategis anu dilakukeun saatos nyandak kaputusan anu rasional, peryogi pisan pikeun ngalakukeun sababaraha katekunan dina prosés tortuous.Dina tilu nepi ka lima taun kaliwat, TalkingChina Tarjamahan geus laun diteundeun kaluar widang vertikal jeung produk ékspansi basa (kayaning farmasi, patén-patén, kaulinan online jeung hiburan pan lianna, Inggris jeung internasionalisasi asing, jsb).Dina waktos anu sami, éta ogé parantos ngadamel ekstensi nangtung dina kaahlianna dina produk tarjamahan komunikasi pasar.Bari ngalakonan ogé dina narjamahkeun merek jasa, éta ogé geus diasupkeun tulisan salinan nilai-ditambahkeun luhur (saperti titik jual, judul pituduh, salinan produk, rinci produk, salinan lisan, jsb), ngahontal hasil alus.
Dina hal bentang kalapa, sabagéan ageung sasama Amérika nganggap perusahaan ageung, global, sareng multibasa salaku pesaing utami, sapertos LanguageLine, Lionbridge, RWS, TransPerfect, jsb;Di Cina, kusabab bédana basis palanggan antara perusahaan lokalisasi internasional sareng perusahaan tarjamahan lokal, persaingan langsung kawilang kirang.Langkung seueur kompetisi peer asalna tina persaingan harga antara perusahaan tarjamahan, kalayan harga murah sareng perusahaan skala ageung janten pesaing utama, khususna dina proyek panawaran.
Sok aya béda anu signifikan antara Cina sareng Amérika Serikat dina hal ngahiji sareng akuisisi.Kagiatan ngahiji jeung akuisisi peers Amérika tetep stabil, jeung pembeli terus néangan kasempetan jeung sellers poténsi aktip néangan atawa nungguan kasempetan pikeun ngajual atawa ngajaga kontak jeung merger jeung akuisisi calo.Di Cina, alatan masalah pangaturan finansial, pangajen hese ngitung alesan;Dina waktos anu sami, kusabab bos janten salesperson pangageungna, meureun aya résiko nransferkeun sumber daya palanggan sateuacan sareng saatos ngahiji sareng akuisisi upami perusahaan ganti tangan.Mergers sarta akuisisi teu norma.
3. eusi Service
Tarjamahan mesin (MT) geus loba diadopsi ku peers di Amérika Serikat.Nanging, aplikasi MT dina hiji perusahaan sering selektif sareng strategis, sareng sagala rupa faktor tiasa mangaruhan résiko sareng kauntungan poténsial.Ampir dua per tilu sasama Amérika nawiskeun éditan pos terjemahan mesin (PEMT) salaku palayanan ka klienna, tapi TEP tetep janten jasa tarjamahan anu paling sering dianggo.Nalika nyieun pilihan diantara tilu modus produksi manual murni, mesin murni, sarta tarjamahan mesin sarta éditan, paménta konsumén mangrupa faktor paling kritis mangaruhan-pembuatan kaputusan, sarta pentingna ngaleuwihan dua faktor utama lianna (tipe eusi jeung papasangan basa).
Dina watesan interpretasi, pasar AS geus undergone parobahan signifikan.Ngeunaan tilu-suku panyadia ladenan interpretasi Amérika nyadiakeun interpretasi jauh video (VRI) jeung interpretasi telepon (OPI), sarta ngeunaan dua per tilu pausahaan nyadiakeun interpretasi simultaneous jauh (RSI).Tilu daérah utama panyayogikeun jasa interpretasi nyaéta interpretasi kasehatan, interpretasi bisnis, sareng interpretasi hukum.RSI sigana tetep pasar Ecological tumuwuh luhur di Amérika Serikat.Sanajan platform RSI utamana pausahaan téhnologi, lolobana platform ayeuna nyadiakeun kanyamanan pikeun meunangkeun layanan interpretasi ngaliwatan crowdsourcing jeung/atawa gawé babarengan jeung pausahaan jasa basa.Integrasi langsung platform RSI sareng alat konperénsi online sapertos Zoom sareng platform klien sanésna ogé nempatkeun perusahaan-perusahaan ieu dina posisi strategis anu nguntungkeun dina ngatur kabutuhan interpretasi perusahaan.Tangtosna, platform RSI ogé katingali ku kalolobaan peers Amérika salaku pesaing langsung.Sanajan RSI boga loba mangpaat dina hal kalenturan jeung ongkos, éta ogé brings tantangan palaksanaan, kaasup latency, kualitas audio, tantangan kaamanan data, jeung saterusna.
Eusi di luhur mibanda kamiripan jeung béda di Cina, kayaning RSI.TalkingChina Translation ngadegkeun gawé babarengan strategis sareng perusahaan platform sateuacan wabah.Salila wabah, platform ieu ngagaduhan seueur usaha nyalira, tapi saatos wabah, langkung seueur rapat diteruskeun nganggo bentuk offline.Ku alatan éta, tina sudut pandang TalkingChina Tarjamahan salaku panyadia interpretasi, éta karasaeun yén paménta pikeun interpretasi dina loka geus ngaronjat sacara signifikan, sarta RSI geus turun ka extent tangtu, Tapi RSI memang suplement pisan diperlukeun tur kamampuhan diperlukeun pikeun domestik. panyadia ladenan interpretasi.Dina waktos anu sami, panggunaan OPI dina interpretasi telepon parantos langkung handap di pasar Cina tibatan di Amérika Serikat, sabab skénario pamakean utama di Amérika Serikat nyaéta médis sareng hukum, anu leungit di Cina.
Dina hal tarjamahan mesin, mesin tarjamah pos editing (PEMT) mangrupakeun produk iga hayam dina eusi jasa pausahaan tarjamah domestik.Konsumén jarang milih éta, sareng naon anu aranjeunna hoyongkeun nyaéta kéngingkeun kualitas anu sami sareng laju tarjamahan manusa anu langkung gancang kalayan harga anu caket sareng tarjamahan mesin.Ku alatan éta, pamakéan tarjamahan mesin malah leuwih halimunan dina prosés produksi pausahaan tarjamah, paduli naha éta dipaké atawa henteu, Urang kudu nyadiakeun konsumén jeung kualitas mumpuni sarta harga low (gancang, alus, sarta mirah).Tangtosna, aya ogé palanggan anu langsung nyayogikeun hasil tarjamahan mesin sareng nyuhunkeun perusahaan tarjamahan pikeun proofread dina dasar ieu.Persepsi TalkingChina Translation nyaéta kualitas tarjamahan mesin anu disayogikeun ku palanggan jauh tina ekspektasi palanggan, sareng koréksi manual ngabutuhkeun campur tangan anu jero, sering di luar lingkup PEMT.Tapi, harga anu ditawarkeun ku palanggan jauh langkung handap tina tarjamahan manual.
4. Tumuwuh jeung Profitability
Sanaos kateupastian politik makroékonomi sareng global, pertumbuhan AS tara di 2022 tetep tahan banting, kalayan 60% perusahaan ngalaman pertumbuhan pendapatan sareng 25% ngalaman tingkat pertumbuhan langkung ti 25%.Daya tahan ieu aya hubunganana sareng sababaraha faktor konci: pendapatan perusahaan jasa basa asalna tina widang anu béda-béda, anu nyababkeun dampak turun-tumurun paménta dina perusahaan rélatif leutik;Téknologi sapertos sora kana téks, tarjamahan mesin, sareng platform interpretasi jarak jauh ngagampangkeun usaha pikeun nerapkeun solusi basa dina lingkungan anu langkung lega, sareng kasus pamakean jasa basa terus ngembang;Dina waktu nu sarua, industri Podomoro jeung departemén pamaréntah di Amérika Serikat terus ngaronjatkeun expenditures patali;Sajaba ti éta, populasi jeung kamahéran Inggris kawates (LEP) di Amérika Serikat terus ningkat, sarta penegak hukum panghalang basa ogé ngaronjat.
Dina 2022, sasama Amérika umumna nguntungkeun, kalayan margin kauntungan kotor rata-rata antara 29% sareng 43%, kalayan latihan basa gaduh margin kauntungan anu paling luhur (43%).Nanging, dibandingkeun sareng taun sateuacana, margin kauntungan tina jasa tarjamahan sareng interpretasi parantos rada turun.Sanajan kalolobaan pausahaan geus ngaronjat tanda petik maranéhna pikeun konsumén, kanaékan waragad operasi (utamana waragad kuli) tetep faktor konci mangaruhan Profitability dua jasa ieu.
Di Cina, sacara umum, pendapatan perusahaan tarjamahan ogé naék dina taun 2022. Tina sudut pandang margin kauntungan kotor, tiasa disebatkeun yén éta ogé sami sareng mitra Amérika.Nanging, bédana nyaéta dina hal kutipan, khususna pikeun proyék-proyék ageung, kutipan éta ka handap.Ku alatan éta, faktor konci mangaruhan Profitability teu kanaékan biaya tanaga gawé, tapi turunna harga disababkeun ku kompetisi harga.Ku alatan éta, dina kaayaan dimana biaya tanaga gawé teu bisa correspondingly ngurangan, aktip ngagunakeun téknologi kayaning kecerdasan jieunan pikeun ngurangan biaya jeung ningkatkeun efisiensi masih mangrupa pilihan dilawan.
5. Harga
Di pasar AS, tingkat kecap pikeun tarjamahan, éditan, sareng koréksi (TEP) umumna ningkat ku 2% dugi ka 9%.Laporan ALC nyertakeun harga tarjamah Inggris pikeun 11 basa: Arab, Portugis, Cina Sederhana, Perancis, Jerman, Jepang, Korea, Rusia, Spanyol, Tagalog, sareng Vietnam.Harga median dina tarjamah Inggris nyaéta 0,23 dollar AS per kecap, kalayan rentang harga antara nilai panghandapna 0,10 jeung nilai pangluhurna 0,31;Harga median dina tarjamahan Cina Basa Inggris saderhana nyaéta 0.24, kalayan rentang harga antara 0.20 sareng 0.31.
Peers Amérika umumna nyatakeun yén "palanggan miharep éta kecerdasan jieunan sarta parabot MT bisa ngurangan waragad, tapi teu bisa abandon standar kualitas 100% operasi manual".Tarif PEMT umumna 20% dugi ka 35% langkung handap tina jasa tarjamah manual murni.Sanaos modél harga kecap ku kecap masih ngadominasi industri basa, pamakean PEMT sacara lega parantos janten kakuatan panggerak pikeun sababaraha perusahaan pikeun ngenalkeun modél harga anu sanés.
Dina hal interpretasi, tingkat jasa dina 2022 parantos ningkat dibandingkeun taun sateuacana.Paningkatan panggedéna aya dina interpretasi konperénsi dina situs, kalayan tingkat jasa OPI, VRI, sareng RSI sadayana ningkat ku 7% dugi ka 9%.
Dibandingkeun ieu, pausahaan tarjamahan domestik di Cina teu jadi untung.Dina tekenan lingkungan ékonomi, guncangan téhnologis kayaning kecerdasan jieunan, kontrol ongkos ku Partéi A, sarta kompetisi harga dina industri, harga tarjamah lisan jeung tulisan teu ngaronjat tapi turun, utamana dina harga tarjamah.
6. Téhnologi
1) alat TMS / CAT: MemoQ ngarah, kalawan leuwih 50% peers Amérika ngagunakeun platform ieu, dituturkeun ku RWSTrados.Boostlingo mangrupikeun platform interpretasi anu paling sering dianggo, kalayan ampir 30% perusahaan ngalaporkeun ngagunakeunana pikeun ngatur, ngatur, atanapi nyayogikeun jasa interpretasi.Sakitar sapertilu perusahaan uji basa nganggo Zoom pikeun nyayogikeun jasa tés.Dina seleksi alat tarjamah mesin, Amazon AWS paling ilahar dipilih, dituturkeun ku Alibaba jeung DeepL, lajeng Google.
Kaayaan di Cina sami, kalayan rupa-rupa pilihan pikeun alat tarjamah mesin, ogé produk ti perusahaan utama sapertos Baidu sareng Youdao, ogé mesin tarjamahan mesin anu unggul dina widang khusus.Diantara peers domestik, iwal pamakéan umum tina tarjamah mesin ku pausahaan lokalisasi, lolobana pausahaan masih ngandelkeun métode tarjamah tradisional.Nanging, sababaraha perusahaan tarjamahan anu gaduh kamampuan téknologi anu kuat atanapi fokus kana widang anu khusus ogé parantos ngamimitian ngagunakeun téknologi tarjamahan mesin.Aranjeunna biasana ngagunakeun mesin tarjamahan mesin anu dipésér atanapi disewa ti pihak katilu tapi dilatih nganggo korpus sorangan.
2) Modél Basa ageung (LLM): Mibanda kamampuan narjamahkeun mesin anu saé, tapi ogé gaduh kaunggulan sareng kalemahan.Di Amérika Serikat, pausahaan jasa basa masih maénkeun peran inti dina nyadiakeun layanan basa ka usaha dina skala badag.Tanggung jawabna kalebet nyumponan kabutuhan pembeli anu kompleks ngaliwatan sauntuyan jasa basa anu didorong ku téknologi, sareng ngawangun jembatan antara jasa anu tiasa disayogikeun ku intelijen buatan sareng jasa basa anu kedah dilaksanakeun ku perusahaan klien.Nanging, dugi ka ayeuna, aplikasi intelijen buatan dina alur kerja internal jauh tina nyebar.Sakitar dua per tilu peers Amérika henteu nganggo intelijen buatan pikeun ngaktifkeun atanapi ngajadikeun otomatis alur kerja naon waé.Cara anu paling sering dianggo pikeun ngagunakeun intelijen buatan salaku faktor panggerak dina alur kerja nyaéta ngaliwatan nyiptakeun kosakata anu dibantuan AI.Ngan 10% pausahaan ngagunakeun kecerdasan jieunan pikeun analisis téks sumber;Kira-kira 10% pausahaan ngagunakeun kecerdasan jieunan pikeun otomatis evaluate kualitas tarjamah;Kurang ti 5% pausahaan ngagunakeun kecerdasan jieunan pikeun ngajadwalkeun atawa mantuan juru dina karya maranéhanana.Nanging, sabagéan ageung peers Amérika langkung ngartos LLM, sareng sapertilu perusahaan nguji kasus uji.
Dina hal ieu, dina awalna, sabagéan ageung peers domestik henteu tiasa ngahijikeun pinuh produk modél basa skala ageung ti luar negeri, sapertos ChatGPT, kana prosés proyék kusabab sababaraha watesan.Ku alatan éta, aranjeunna ngan ukur tiasa nganggo produk ieu salaku alat tanya jawab anu cerdas.Nanging, kana waktosna, produk ieu henteu ngan ukur dianggo salaku mesin tarjamahan mesin, tapi ogé parantos suksés diintegrasikeun kana fungsi anu sanés sapertos polishing sareng évaluasi terjemahan.Rupa-rupa fungsi LLM ieu tiasa digerakkeun pikeun nyayogikeun jasa anu langkung komprehensif pikeun proyék-proyék.Perlu disebatkeun yén, didorong ku produk asing, produk LLM anu dikembangkeun sacara domestik ogé parantos muncul.Sanajan kitu, dumasar kana eupan balik ayeuna, masih aya gap signifikan antara produk LLM domestik jeung asing, tapi kami yakin yén bakal aya deui breakthroughs téhnologis jeung inovasi dina mangsa nu bakal datang pikeun ngahususkeun gap ieu.
3) MT, transkripsi otomatis, sareng terjemahan AI mangrupikeun jasa AI anu paling umum.Kaayaan di Cina sami, kalayan pamekaran anu signifikan dina téknologi sapertos pangenalan ucapan sareng transkripsi otomatis dina taun-taun ayeuna, nyababkeun pangurangan biaya sareng perbaikan efisiensi anu signifikan.Tangtosna, kalayan aplikasi nyebar tina téknologi ieu sareng paningkatan paménta, para nasabah terus-terusan milarian efektivitas biaya anu langkung saé dina anggaran anu terbatas, sareng panyadia téknologi narékahan pikeun ngembangkeun solusi anu langkung saé.
4) Dina hal integrasi jasa tarjamah, TMS tiasa ngahijikeun sareng sababaraha platform sapertos CMS pelanggan (sistem manajemén eusi) sareng perpustakaan file awan;Dina hal jasa interpretasi, alat interpretasi jarak jauh tiasa dihijikeun sareng platform pangiriman palayanan kaséhatan jauh pelanggan sareng platform konperénsi online.Biaya ngadegkeun sareng ngalaksanakeun integrasi tiasa ageung, tapi integrasi tiasa langsung ngalebetkeun solusi perusahaan jasa basa kana ékosistem téknologi palanggan, sahingga sacara strategis penting.Langkung ti satengah sasama Amérika yakin yén integrasi penting pisan pikeun ngajaga daya saing, kalayan sakitar 60% perusahaan nampi volume tarjamahan parsial ngaliwatan alur kerja otomatis.Dina watesan strategi téhnologi, paling pausahaan ngadopsi pendekatan purchasing, kalawan 35% pausahaan ngadopsi pendekatan hibrid "meuli jeung ngawangun".
Di Cina, perusahaan tarjamahan atanapi lokalisasi ageung biasana ngembangkeun platform terpadu pikeun panggunaan internal, sareng sawaréh tiasa ngakomersialkeunana.Salaku tambahan, sababaraha panyadia téknologi pihak katilu ogé parantos ngaluncurkeun produk terpadu sorangan, ngahijikeun CAT, MT, sareng LLM.Ku rekayasa ulang prosés jeung ngagabungkeun kecerdasan jieunan jeung tarjamahan manusa, urang boga tujuan pikeun nyieun workflow leuwih calakan.Ieu ogé nempatkeun maju syarat anyar pikeun struktur kamampuhan jeung arah latihan bakat basa.Dina mangsa nu bakal datang, industri tarjamah bakal ningali leuwih skenario gandeng manusa-mesin, nu ngagambarkeun paménta industri pikeun ngembangkeun leuwih calakan tur efisien.Panarjamah kedah diajar kumaha sacara fleksibel ngagunakeun intelijen buatan sareng alat otomatisasi pikeun ningkatkeun efisiensi sareng kualitas tarjamahan.
TalkingChina Translation ogé geus aktip nyoba nerapkeun platform terpadu kana prosés produksi sorangan dina hal ieu.Ayeuna, urang masih dina tahap éksplorasi, anu nyababkeun tangtangan pikeun manajer proyék sareng penerjemah dina hal kabiasaan damel.Aranjeunna kedah nyéépkeun seueur énergi pikeun adaptasi kana metode kerja anu énggal.Dina waktos anu sami, efektivitas pamakean ogé peryogi pangamatan sareng evaluasi salajengna.Najan kitu, urang yakin yén éksplorasi positif ieu diperlukeun.
7. Sumberdaya Supply Chain jeung Kepegawaian
Ampir 80% peers Amérika ngalaporkeun nyanghareupan kakurangan bakat.Penjualan, juru basa, sareng manajer proyék pangkat diantara anu paling luhur dina posisi kalayan paménta tinggi tapi pasokan langka.Gaji tetep kawilang stabil, tapi posisi jualan geus ngaronjat ku 20% dibandingkeun taun saméméhna, bari posisi administrasi geus turun ku 8%.Orientasi jasa sareng layanan palanggan, ogé intelijen buatan sareng data ageung, dianggap kaahlian anu paling penting pikeun karyawan dina tilu taun ka hareup.Manajer proyék mangrupikeun posisi anu paling sering diséwa, sareng kalolobaan perusahaan nyéwa manajer proyék.Kurang ti 20% pausahaan nyewa pamekar teknis/software.
Kaayaan di Cina sami.Dina hal tanaga full-time, industri tarjamah sesah pikeun nahan bakat penjualan anu saé, khususna anu ngartos produksi, pasar, sareng layanan palanggan.Sanaos urang mundur sareng nyarios yén bisnis perusahaan urang ngan ukur ngandelkeun ngalayanan palanggan lami, aranjeunna sanés solusi sakali.Pikeun nyadiakeun layanan alus, urang ogé kudu bisa tahan kompetisi dina harga nu lumrah, Dina waktu nu sarua, aya ogé sarat tinggi pikeun kamampuhan orientasi layanan tina tanaga layanan palanggan (anu deeply bisa ngarti kaperluan tarjamahan sarta ngamekarkeun jeung nerapkeun saluyu). rencana layanan basa) jeung kamampuhan kontrol proyék tanaga manajemén proyék (anu bisa nangkep sumberdaya jeung prosés, ngadalikeun biaya jeung kualitas, sarta flexibly ngagunakeun sagala rupa téknologi, kaasup parabot kecerdasan jieunan anyar).
Dina watesan ranté suplai sumberdaya, dina operasi praktis bisnis tarjamah TalkingChina urang, bakal kapanggih yén aya geus beuki loba tungtutan anyar di Cina dina dua taun kaliwat, kayaning kabutuhan sumber tarjamah lokal di nagara deungeun pikeun Cina. usaha pikeun go global;Sumberdaya dina sababaraha basa minoritas anu cocog sareng ékspansi luar negeri perusahaan;Bakat husus dina widang nangtung (naha dina ubar, kaulinan, patén-patén, jeung sajabana, sumberdaya penerjemah nu saluyu kawilang bebas, sarta tanpa latar tukang sarta pangalaman, aranjeunna dasarna teu bisa asupkeun);Aya kakurangan juru umum, tapi aranjeunna kedah langkung fleksibel dina hal waktos jasa (sapertos ngecas per jam atanapi langkung pondok, tibatan harga awal satengah dinten tradisional).Janten departemén sumber daya penerjemah perusahaan tarjamahan janten langkung penting, janten tim pangrojong pangdeukeutna pikeun departemén bisnis sareng ngabutuhkeun tim pengadaan sumber daya anu cocog sareng volume bisnis perusahaan.Tangtosna, pengadaan sumberdaya henteu ngan ukur kalebet penerjemah freelance, tapi ogé unit kolaborasi peer, sapertos anu disebatkeun sateuacana.
8. Penjualan sareng Pemasaran
Hubspot sareng LinkedIn mangrupikeun alat penjualan sareng pamasaran utama para mitra Amérika.Dina 2022, perusahaan bakal nyayogikeun rata-rata 7% tina pendapatan taunanna pikeun pamasaran.
Dibandingkeun sareng ieu, teu aya alat penjualan khusus di China, sareng LinkedIn teu tiasa dianggo sacara normal di China.Métode penjualan boh panawaran gélo atanapi manajer ngalakukeun penjualan nyalira, sareng aya sababaraha tim penjualan skala ageung anu dibentuk.Siklus konversi customer panjang teuing, sarta pamahaman sarta manajemén kamampuhan posisi "jualan" masih dina kaayaan rélatif dasar, nu oge alesan pikeun efektivitas slow recruiting tim jualan.
Dina hal pamasaran, ampir unggal batur sapagawean ogé ngoperasikeun akun umum WeChat sorangan, sareng TalkingChinayi ogé gaduh akun pidéo WeChat sorangan.Dina waktu nu sarua, Bilibili, Xiaohongshu, Zhihu, jsb ogé mibanda sababaraha pangropéa, sarta jenis ieu pamasaran utamana berorientasi brand;Kecap konci SEM sareng SEO of Baidu atanapi Google condong langsung dirobih, tapi dina taun-taun ayeuna, biaya konvérsi panalungtikan parantos ningkat.Salian naékna panawaran mesin pencari, biaya tanaga pamasaran anu khusus dina pariwara ogé parantos ningkat.Sumawona, kualitas patarosan anu dibawa ku pariwara henteu rata, sareng éta henteu tiasa ditargetkeun dumasar kana grup target palanggan perusahaan, anu henteu épisién.Ku alatan éta, dina taun panganyarna, loba peers domestik geus ditinggalkeun iklan search engine sarta dipaké tanaga jualan leuwih keur ngalaksanakeun jualan sasaran.
Dibandingkeun sareng industri di Amérika Serikat anu nyéépkeun 7% tina pendapatan taunanna pikeun pamasaran, perusahaan tarjamahan domestik langkung sakedik investasi di daérah ieu.Alesan utama pikeun investasi kirang henteu sadar pentingna atanapi henteu terang kumaha ngalakukeunana sacara efektif.Teu gampang pikeun ngalakukeun pamasaran eusi pikeun layanan tarjamah B2B, sarta tantangan palaksanaan pamasaran naon eusi bisa narik konsumén.
9. Aspék séjénna
1) Standar sareng sertifikasi
Langkung ti satengah sasama Amérika yakin yén sertifikasi ISO ngabantosan ngajaga daya saing, tapi éta henteu penting.Standar ISO anu paling populér nyaéta ISO17100: 2015 sertifikasi, anu diliwatan ku hiji ti unggal tilu pausahaan.
Kaayaan di Cina nyaéta kalolobaan proyék panawaran sareng pengadaan internal sababaraha perusahaan ngabutuhkeun ISO9001, ku kituna salaku indikator wajib, kalolobaan perusahaan tarjamahan masih meryogikeun sertifikasi.Dibandingkeun sareng anu sanés, ISO17100 mangrupikeun titik bonus, sareng langkung seueur klien asing gaduh sarat ieu.Ku alatan éta, pausahaan tarjamahan bakal nangtoskeun naha perlu ngalakukeun sertifikasi ieu dumasar kana basa customer sorangan.Dina waktos anu sami, aya ogé kerjasama strategis antara Asosiasi Tarjamahan Cina sareng Grup Sertifikasi Logo Fangyuan pikeun ngaluncurkeun sertifikasi A-level (A-5A) pikeun jasa tarjamahan di Cina.
2) Indikator meunteun kinerja konci
50% peers Amérika ngagunakeun panghasilan salaku indikator bisnis, sarta 28% pausahaan ngagunakeun kauntungan salaku indikator bisnis.Indikator non-finansial anu paling sering dianggo nyaéta tanggapan palanggan, palanggan lami, tingkat transaksi, jumlah pesenan / proyék, sareng palanggan énggal.Eupan balik palanggan mangrupikeun indikator evaluasi anu paling sering dianggo dina ngukur kualitas kaluaran.Kaayaan di Cina sami.
3) Peraturan jeung undang-undang
Standar skala anu diropéa tina Asosiasi Usaha Kecil Amérika (SBA) bakal dianggo dina Januari 2022. Ambang pikeun perusahaan tarjamahan sareng interpretasi parantos ningkat tina $ 8 juta ka $ 22,5 juta.usaha leutik SBA ngabogaan hak pikeun nampa kasempetan ngayakeun ditangtayungan ti pamaréntah féderal, ilubiung dina sagala rupa program ngembangkeun bisnis, program mentor, sarta boga kasempetan pikeun berinteraksi sareng sagala rupa ahli.Kaayaan di Cina béda.Aya konsép usaha leutik sareng mikro di Cina, sareng dukungan langkung jelas dina insentif pajak.
4) Privasi data sareng kaamanan jaringan
Langkung ti 80% sasama Amérika parantos ngalaksanakeun kawijakan sareng prosedur salaku ukuran pikeun nyegah insiden cyber.Langkung ti satengah perusahaan parantos ngalaksanakeun mékanisme deteksi acara.Ampir satengahna perusahaan ngalaksanakeun penilaian résiko rutin sareng netepkeun peran sareng tanggung jawab anu aya hubunganana sareng cybersecurity dina perusahaan.Ieu langkung ketat tibatan kalolobaan perusahaan tarjamahan Cina.
Kasimpulanana, dina laporan ALC, urang ningali sababaraha kecap konci ti perusahaan peer Amérika:
1. Tumuwuhna
Dina 2023, nyanghareupan lingkungan ékonomi anu kompleks, industri jasa basa di Amérika Serikat masih ngajaga vitalitas anu kuat, sareng kalolobaan perusahaan ngahontal kamekaran sareng pendapatan stabil.Tapi, lingkungan ayeuna nyababkeun tantangan anu langkung ageung pikeun kauntungan perusahaan."Pertumbuhan" tetep jadi fokus pausahaan jasa basa dina 2023, diwujudkeun ku neraskeun ngalegaan tim penjualan sareng ngaoptimalkeun ranté suplai sumber pikeun juru basa sareng penerjemah.Dina waktu nu sarua, tingkat mergers jeung akuisisi di industri tetep stabil, utamana alatan harepan ngasupkeun widang nangtung anyar jeung pasar régional.
2. Waragad
Sanajan jumlah karyawan terus ningkat, pasar tenaga kerja ogé geus dibawa sababaraha tantangan atra;Perwakilan penjualan sareng manajer proyék anu saé pisan.Samentara éta, tekanan pikeun ngadalikeun biaya ngajadikeun recruiting penerjemah freelance terampil dina ongkos nguntungkeun leuwih nangtang.
3. Téhnologi
Gelombang parobahan téhnologis terus reshaping bentang industri jasa basa, sarta usaha anu nyanghareupan beuki loba pilihan téhnologis jeung kaputusan strategis: kumaha éféktif ngagabungkeun kamampuhan inovasi kecerdasan jieunan jeung pangaweruh profésional manusa nyadiakeun layanan diversified?Kumaha ngahijikeun alat anyar kana alur kerja?Sababaraha perusahaan leutik prihatin naha aranjeunna tiasa ngiringan parobihan téknologi.Sanajan kitu, lolobana kolega tarjamah di Amérika Serikat boga sikep positif kana téhnologi anyar jeung yakin yén industri boga kamampuhan pikeun adaptasi jeung lingkungan téhnologis anyar.
4. Orientasi jasa
The customer-centric "orientasi jasa" nyaéta téma sababaraha kali diusulkeun ku kolega tarjamah Amérika.Kamampuhan pikeun nyaluyukeun solusi sareng strategi basa dumasar kana kabutuhan palanggan dianggap kaahlian anu paling penting pikeun karyawan dina industri jasa basa.
Kecap konci di luhur ogé lumaku di Cina.Pausahaan anu "pertumbuhan" dina laporan ALC henteu antara 500000 sareng 1 juta dolar AS. pangaruh Mateus signifikan.Tina sudut pandang ieu, ningkatkeun pendapatan masih janten prioritas utama.Tina segi biaya, perusahaan tarjamahan saacanna ngagaleuh harga produksi tarjamahan anu lolobana pikeun tarjamahan manual, proofreading, atanapi PEMT.Sanajan kitu, dina modél paménta anyar dimana PEMT ieu beuki dipaké pikeun kaluaran kualitas tarjamah manual, kumaha carana nyaluyukeun prosés produksi, Éta urgent sarta penting pikeun meuli ongkos anyar pikeun collaborating penerjemah pikeun ngalakukeun in-jero proofreading dina dasar MT na pamustunganana kaluaran kualitas tarjamah manual (béda ti PEMT basajan), bari nyadiakeun tungtunan gawé anyar pakait.
Dina watesan téhnologi, peers domestik ogé aktip embracing téhnologi sarta nyieun pangaluyuan diperlukeun pikeun prosés produksi.Dina hal orientasi jasa, naha TalkingChina Translate gaduh hubungan palanggan anu kuat atanapi ngandelkeun perbaikan diri anu terus-terusan, manajemén merek, perbaikan jasa, sareng orientasi paménta palanggan.Indikator evaluasi pikeun kualitas nyaéta "eupan balik customer", tinimbang percanten yén "prosés produksi jeung kontrol kualitas lengkep geus dilaksanakeun".Iraha wae aya kabingungan, bade kaluar, approaching konsumén, sarta ngadengekeun voices maranéhanana nyaéta prioritas luhur manajemén customer.
Sanaos taun 2022 mangrupikeun taun anu paling parah pikeun wabah domestik, kalolobaan perusahaan tarjamahan domestik tetep ngahontal pertumbuhan pendapatan.2023 mangrupikeun taun munggaran saatos pamulihan wabah.Lingkungan politik sareng ékonomi anu kompleks, ogé dampak ganda tina téknologi AI, nyababkeun tangtangan anu hébat pikeun kamekaran sareng kauntungan perusahaan tarjamah.Kumaha ngagunakeun téknologi pikeun ngirangan biaya sareng ningkatkeun efisiensi?Kumaha carana meunang dina kompetisi harga beuki galak?Kumaha carana langkung fokus kana konsumén sareng nyumponan kabutuhan anu terus-terusan, khususna kabutuhan jasa basa internasional perusahaan lokal Cina dina taun-taun ayeuna, sedengkeun margin kauntunganna diperes?Perusahaan tarjamahan Cina aktip nimbangkeun sareng ngalaksanakeun masalah ieu.Salian tina bédana kaayaan nasional, urang masih tiasa mendakan sababaraha rujukan anu mangpaat ti mitra Amérika urang dina Laporan Industri 2023ALC.
Tulisan ieu disayogikeun ku Ibu Su Yang (Manajer Umum Shanghai TalkingChina Translation Consulting Co., Ltd.)
waktos pos: Feb-01-2024